新闻资讯 您的位置: 网站首页 > 新闻资讯 > 公司新闻

新版《红楼梦》终于拨开了重重面纱粉墨登场

作者:admin 来源: 日期:2017-09-11 11:00 标签:
吵吵嚷嚷的新版《红楼梦》终于拨开了它被有意无意覆盖的重重面纱粉墨登场了,大热天的,等待世界杯的观阵之余,经多次搜索鉴别,在网
  
  上终于找到了能看的,毕竟是古典名著,前有87版的先入为主,还有不同的电影版,以挑剔的眼光,且来看看号称的大手笔大制作,应该也是一件
  
  很不错的美事。不料一路看下来,一向挑剔的我也不由得如同袁阔成评书上描绘司马懿称赞武侯诸葛亮那般,一推胡须(可惜咱没有),双挑拇指
  
  啧啧称赞:嗯……!值得一看!
  
  画面很唯美。从片头到剧中,李少红都追求了水墨画风格的淡雅素净,有的画面似水粉,有的如国画,很养眼。
  
  剪辑很动漫。节奏处理大量使用快镜头,该细腻的仔细,该跳过的飞旋,很是流畅,干净利落。
  
  演员很年轻。主要演员的选取,结合原著,年龄相当,年纪相仿,一脸孩子气,很清纯的样子。
  
  表演很传神。贾宝玉少年扮演者的表演可圈可点,表情、动作、话语、对白都很到位,演活了贾宝玉的少年美好时期。
  
  道具很用心。每个场景,结合原著描述,日常用品、庭院摆设、服装工具、风土人情、日常起居等,比较能反映出那个时代的山山水水、大概风貌
  
  。
  
  民俗很考究。婚丧嫁娶、市井巷陌、亭台楼阁、门楣窗轩、百姓人家、官宦宫廷、礼仪佩饰,都比较传神。
  
  音乐很梦幻。描绘仙境的飘渺音、昆曲的婉转音、拖音的延续音、锣镲的渲染音等,让人感觉红楼里发生的故事,都很梦幻。
  
  在赞赏的同时,还有几点感觉有点遗憾的地方不得不说一说。
  
  旁白太显罗嗦。电视剧毕竟是依托剧情和镜头来交代故事情节和场景人物的发展转乘的,新版使用了旁白倒也无可厚非,但是,太多了,多的罗嗦
  
  ,多的有点烦,多的有点滥,有点画蛇添足。
  
  不好区分人物。姑娘们难以分清谁是谁,特别是聚在一起的时候,服饰的颜色差不多,身形差不多,语调特色不明显,很难区分谁是谁。有时感觉
  
  怎么姑娘们都一个模样啊?
  
  古文台词生硬。日常语倒可,但古文独白、对白在他们嘴里有的地方说出来显得太生硬。
  
  麻钱发型最失败。发型设计,使用了麻钱式发型,一下子使青春年少的姑娘们面容、妆容呆板了不少,不知清代姑娘西服的真正发式是怎么样的,
  
  反正麻钱式发型让我看了很不舒服。
  
  有的画面太阴暗。有几个画面很是阴暗,如同看恐怖片,特别是穿插上女音的彩腔,有点寒碜得慌。
  
  黛玉演员未选好。黛玉扮演者的面容、神态都不能切合原著描述的样子,更是赶不上陈晓旭的演绎。
  
  台词有念错的。记得好像是第七集,黛玉竟然将“肋下生翅”的肋唱成了“协”字的音。
  
  重复段落很多。前十多集至少有四处,都出现了画面、对白重复的现象,毕竟网站上看的,不知电视上放的是不是如此?
  
  但不管怎么说,瑕不掩瑜,新版的《红楼梦》,很值得一看!我还没看完呢,网站上不全哦!
  
本文网址: 未知